questions a baby sitter may ask中文是什么意思
发音:
"questions a baby sitter may ask"怎么读
中文翻译手机版
- 临时保姆可能问的问题
- "question"中文翻译 n. 1.问,询问,发问;质问。 2.【语法】疑问句。 ...
- "baby"中文翻译 n. 1.婴儿,赤子,奶娃娃。 2.孩子气的人;幼小动物 ...
- "sitter"中文翻译 n. 1.坐的人;坐着给人画像[照相]的人,模特儿。 2 ...
- "may"中文翻译 n. 〔诗〕少女,姑娘。
- "ask"中文翻译 vt. 1.问,质问,询问。 2.求,请求,祈求。 3. ...
- "questions smokers may ask" 中文翻译 : 烟民可能提出的问题
- "may i ask some questions" 中文翻译 : 我可以问几个问题吗
- "questions a customer may ask in a store" 中文翻译 : 顾客在商店里可能提的问题
- "questions a waiter or waitress may ask" 中文翻译 : 服务生可能会问的问题
- "baby sitter" 中文翻译 : 临时看户幼儿者; 临时替人看小孩者; 照顾婴孩者
- "baby-sitter" 中文翻译 : (论时计酬的)代人照看孩子的人。
- "ask questions" 中文翻译 : 问问题
- "basic instructions to a baby sitter" 中文翻译 : 对临时保姆的要求
- "payment to a baby sitter" 中文翻译 : 临时保姆的收费
- "requests to a baby sitter" 中文翻译 : 同临时保姆商量
- "and ask me your questions" 中文翻译 : 问我你的问题; 问我些你想知道的问题吧
- "ask all sorts of questions" 中文翻译 : 问东问西
- "ask and answer questions" 中文翻译 : 问和回答问题
- "ask her some questions" 中文翻译 : 问她某些问题
- "ask me your questions" 中文翻译 : 向我提出你的困惑
- "ask no questions and hear no lies" 中文翻译 : 少打听就听不到假话
- "ask questions about" 中文翻译 : 问有关
- "ask sb questions" 中文翻译 : 问某人问题
- "ask yourself tough questions" 中文翻译 : 难题留给自己
- "questions to ask in a job interview" 中文翻译 : 向面试考官发问
相关词汇
when a baby sitter gets hungry 中文, question headlines 中文, questioning practices 中文, encoded question 中文, legal question 中文, question stage 中文, essential questions 中文, open questions 中文, unsettled question 中文, questionnaire]抑郁症体验问卷 中文, questionnaires 中文, questionnaries 中文, questionpaper 中文, questions 中文, questions a customer may ask in a store 中文, questions a florist might ask a customer 中文, questions a waiter or waitress may ask 中文, questions about an airline flight 中文,
相邻词汇
questions a baby sitter may ask的中文翻译,questions a baby sitter may ask是什么意思,怎么用汉语翻译questions a baby sitter may ask,questions a baby sitter may ask的中文意思,questions a baby sitter may ask的中文,questions a baby sitter may ask in Chinese,questions a baby sitter may ask的中文,questions a baby sitter may ask怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。